Tecrit 2 live  
nuovo CD 2021

nuovo CD 2021

May 26 2012 live concert in Ameno with  Moog sonic six



Tecrit

Riccardo Sinigaglia keyboards, baroque recorders
Sergio Armaroli vibraphone, percussions

dodici lune

itunes


1 One F (live in loft21)
E' la registrazione di un brano di un concerto tenuto a Milano in loft21 di via Padova il 6 febbraio 2010 ed è basato su una scala pura di fa.
2Two
E' un montaggio di suoni che ho registrato vicino a casa in un pascolo di mucche che fanno sentire un loro concerto naturale di campane con qualche muggito mischiati ai nostri marimba e santur.
3 Three A
E' basato su una scala pitagorica in la e registrato nel mio studio.
4 Tecrit
E' un altro montaggio basato su un loop prodotto dal mio Moog sonic six i cui oscillatori sono modulati da due low frequency in salpe and cold.
5 Foue D (live in loft21)
E' la registrazione di un brano di un concerto tenuto a Milano in loft21 di via Padova il 6 febbraio 2010 ed è basato su una scala pitagorica di re.
6 Five
E' un montaggio in cui i canti degli uccelli che in primavera cantano nelle vicinanze di caso sono mischiati con interventi percussivi e di flauto.

Tecrit

 

Riccardo Sinigaglia santur elettrico, flauti dolci barocchi editing
Sergio Armaroli vibrafono, marimba, percussioni

In questo lavoro basato sull'improvvisazione modale abbiamo lavorato su una sorta di massaggio sonoro, avvolgente e continuo.
Quindi è una musica che porta in una dimensione sospesa ed ipnotica anche se non è mai del tutto prevedibile, le ritmiche sono complesse e cangianti e la modalità permette di allontanarsi dalle note base, arrivare a dissonanze aspre per poi tornare alla consonanza.
La tonica nella musica modale rappresenta il contatto con la terra, che non bisogna perdere per poter arrivare al cielo, senza finire come Icaro.
La modalità però non può essere ricondotta al temperamento equabile che la annega nella banalità.
Per questo uso scale non temperate, che si accoppiano col suono del vibrafono che per sua natura è necessariamente temperato creando battimenti e leggere dissonanze che rendono ancora più interessante il dialogo.
I brani 1 e 5 sono registrati dal vivo durante un concerto a Milano presso loft21 in via Padova.
Come appare chiaro all'ascolto la differenza sonora con gli altri brani registrati in studio è minima, anche perché non è stato fatto alcun editing a livello di tagli, le esecuzioni sono veritiere.
I brani si alternano, tre sono lunghe improvvisazioni modali e tre brevi intermezzi con montaggi di suoni di varia natura e servono per rompere l'atmosfera ipnotica che caratterizza il flusso sonoro.

Improvvisazione organica significa che nella nostra musica seguiamo un flusso di energie che ci attraversa, siamo solo i catalizzatori che permettono l flusso sonoro di manifestarsi. Questo flusso come tutto ciò che è organico non è mai rigido come purtroppo avviene nella musica leggera dove tutto è ancorato a griglie ritmiche e armoniche semplici e predeterminate.
Il ritmo respira, rallenta ed accelera a volte impercettibilmente a volte marcatamente e le melodie evolvono con continue variazioni fino ad allontanarsi dalla modalità base per poi ritornarci in un momento di riposo così come il ritmo riposa in corone sospese.

Quello che chiamo santur elettrico è un suono che ho realizzato con un misto di componenti fm che danno un fondo sonoro evolutivo e un attacco con caratteristiche metalliche misto ad un campionamento del bellissimo strumento iraniano santur, un piccolo cimbalon le cui corde si percuotono e il cui suono amo molto, lo uso suonando su una tastiera pesata come fosse un pianoforte solo che ho la possibilità di accordarlo ad hoc per ogni brano e scala che uso.

 

RASSEGNA STAMPA
PERCORSI MUSICALI
TAKE FIVE (Radio Sherwood)
MUSICZOOM
AUDIOFILEMUSIC
CIDIM
LA LUNA DI ALFONSO
JAZZCONVENTION


TECRIT2LIVE

The encounter with artists Riccardo Sinigaglia and Sergio Armaroli prompted a lively discussion, in which the two musicians illustrated their aesthetical and ethical principles within the framework of a friendly talk. Their verbal interactions paralleled their musical discourse: it immediately appeared that the two artists are in close friendship with each other, and both are used to listen deeply to their colleague in a reciprocal exchange of ideas, stimuli and beauty.
As stated by Sergio, Tecrit is a joint project, a duo project, born from their long acquaintance. It started many years ago, when Sergio was a student in Riccardo’s class of electronic music at the Conservatory of Milan. This teacher/student relationship evolved in the following years, particularly thanks to their common interest in improvisation. At first they joined forces with other musicians, creating quartets and even larger ensembles dedicated to improvised electronic music. Later, they decided to establish a duo, with the combination of Sergio’s percussion instruments (and particularly the vibraphone, which is his “reference instrument”, as he himself affirms) and of Riccardo’s electronics. Along with the vibraphone, however, both artists are also fascinated by percussion instruments coming from other cultural realities, from Africa to Asia. These ethnical instruments are provided with particular sonorities, which foster new approaches to sound and to intonation.
The germinating idea behind Tecrit was to use a Pythagorean tuning for the electronic instruments in combination with the equal temperament employed by the vibraphone. These concepts are related with the physical phenomenon of the subdivision of the octave (i.e. the interval between, for example, two Cs) into smaller intervals. A number of different tuning systems have been devised by humankind in various historical and geographical contexts. The now prevailing system in the Western cultures is called “equal temperament”, and it is based on the principle that the octave should be divided into twelve perfectly equal semitones. All other tuning systems allow some inequality among the intervals, which therefore acquire and confer particular shadings to each note, and – most importantly – to its relationships with other notes.
Moreover, when two notes with a very similar – but not an identical – tuning are sounded together, they create beats, i.e. a phenomenon perceived by the human ear as a pulsating sound, as a kind of vibration. As explained by Sergio, “by combining a non-tempered tuning with that of the vibraphone, we worked on beats with a particular imprint due to an extended concept of modality”.
In technical terms, “modes” are systems of organizing the musical sounds by ordering them following a pre-determined pattern of intervals. Once more, modern Western culture basically employs just two modes, the major and the minor scale, which constitute the foundation of the tonal system. However, both in the Western culture of prior eras and in contemporary non-Western traditions, other modes were created and employed. When used within a culturally conditioned context such as that of Western music, these modes allow the artists to free themselves from the constraints of pre-established “roles” attributed to the various degrees of the major and minor scale, and to experiment with the sonic material in a more spontaneous fashion.
In Riccardo’s words, “Our music wavers between the modal and the completely atonal, but it never touches traditional harmony. Indeed, improvisation works very well with modal patterns, as in Arabian and Indian ethnic music. They are founded on a fundamental basis; for example, in Indian music there is the tampura, which repeats constantly the same notes and represents the ground, the earth. It is not by chance that the tonic of the tonal system is also called ‘fundamental’, since it is foundational”. When one listens to Eastern music, he explains, there is a very high number of microtones and changing shades of tuning; however, the music falls again and again on the fundamental. This happened also in Western culture up to the seventeenth or eighteenth century, as Riccardo points out, before the cultural hegemony of tonality. “For example”, he says, “traditional instruments such as the bagpipe have a constant drone performing the keynote; there is a fixed pipe and the others are free to move. Wind instruments could similarly play only the natural scale, which is one of the most perfect from the mathematical viewpoint, since it is based on perfect ratios. For example, the octave is 2:1, the fifth is 3:2 and so on; only the seventh is very different from the eponymous interval found in the tempered system”. The underlying concept is that the overtones determine a tuning system which is entirely natural, since it is encapsulated in the very sound of the fundamental. “When one employs non-tempered scales”, in Riccardo’s words, “the problem, of course, is that modulation becomes impossible. A melody which has a perfect intonation and no beats when played in a particular key becomes entirely out-of-tune when played at the upper third; it changes, actually”. Instruments allowing the performer’s extemporaneous adjustments of intonation could tolerate this situation, since the musicians could intervene instantaneously and slightly modify their intonation in order to achieve a satisfactory aural result. However, this became impossible when such instruments had to perform with others, such as the harpsichord or the piano, which are bound to a predetermined tuning system. “Today, however, electronic instruments allow us to easily modify the tuning”.
Sergio and Riccardo’s extensive use of non-tempered scales with the tempered vibraphone plays therefore with the beats, purposefully creating dissonances which are embodied in the sound itself. The improvisational dialogue thus becomes, in the musicians’ words, “interesting and dialectically lively, even if not devoid of some angularity and expressive asperity”. The pieces follow each other obeying to a clear itinerary, and they build up a journey touching both long improvisations with a larger form and short intermezzos. Sounds of various provenances are employed in order to break the hypnotic atmosphere characterizing the aural flow.
Both musicians point out that their music follows an energetic flow passing through their personality: “We are only the catalyzers who allow this flow of sound to show itself. Similar to all living things, this flow is never rigid. Rhythm breathes, it slows down or accelerates, at times imperceptibly and at times markedly. At the same time, the melodies evolve with continuing variations, until they stray away from the initial modality; and this is, for us, an ‘organic’ improvisation”.
Their music is seemingly close, therefore, to the minimalist current, and may recall New Age atmospheres. However, in the musicians’ opinion, New Age music trivializes its own potential by employing a “hyper-tempered” tuning and standardized modulations. In spite of its modal structure, “it loses the purity and complexity” it could claim. In particular, New Age music is saccharine and constantly “pleasurable”. “We also cherish this aspect”, they affirm, “yet we venture into the dissonant and harsh because this is also part of life. Music mirrors life, culture, our selves; there is not only calm, but also struggle, disgrace, and true music must include all this in itself – as happens with classical music, for example”.
This relation between music and life is crucial for the musicians. As stated by Sergio, improvisation is successful when there is mutual confidence and trust. “We recorded our first Tecrit in 2013-4; the present recording, entirely live, means a complete freedom of improvisation. We agreed on some references and some modal scales, but we performed a suite born from our years-long friendship”. Riccardo joins in, and affirms: “Improvising together has the beautiful aspects of the human relationship. When one improvises solo, unavoidably the usual patterns start to appear: I express myself, my language and my way of being. When improvising together, instead, one has to be open to changes. Ensemble players change each other; ideas are thrown to the other and received back, and new itineraries (unexpected ones, frequently more lively and interesting) are discovered. The pleasure of playing together is crucial: I don’t wish to be the leader of the improvisation, there must be equality. This is an important philosophical message: this music has not a composer and a performer, but is composed jointly, sharing, on the spur of the moment, the experiences of all”.
The musicians thus invite the listeners to join in this circle of communion. “We played without stylistic constraints”, states Sergio; “I was simply listening to what Riccardo was doing and dialoguing with him. We both tried to transcend stylistic stereotypes, and we invite our audience to simply listen to this flow of harmony and sound. It is an organized sound, though one beyond every stylistic definition”. Riccardo concludes thus: “For us, what matters most when we play is to listen carefully to each other. This is extremely beautiful for me. It is a form of communion with the people you are playing with. It is a spiritual enrichment”.

Album Notes by Chiara Bertoglio




 

 

back